Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямПохождения Вечного Принца: научный роман,  или Учебное пособие по сценарному перепрограммированию, Литвак МихаилЛитвак МихаилПохождения Вечного Принца: научный роман, или Учебное пособие по сценарному перепрограммированию
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Литвак Михаил Ефимович djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В данной книге даются описание и пример применения метода коррекции и самокоррекции структуры личности и судьбы, который автором назван "сценарное перепрограммирование". Автор считает, что все несчастья многих людей связаны с ошибками воспитания, приведшими к формированию "сценария", т. е. с малоадаптивным характером, который тянет человека к несчастьям, болезням, а иногда и приводит к преждевременной смерти. В книге показано, как в союзе с врачом человеку удается сбросить "лягушачью кожу" своего сценария, стать "королем" для самого себя и принести пользу обществу.

Книга написана для тех, кто считает, что не достиг того, чего мог бы достичь, если бы не было тормозов для развития его способностей, а также для начинающих психотерапевтов, психологов, родителей, педагогов, руководителей и всех, кто интересуется психологией общения.

DJVU. Похождения Вечного Принца: научный роман, или Учебное пособие по сценарному перепрограммированию. Литвак М. Е.
Страница 587. Читать онлайн

Похождения Вечного Принца

Mhl. Я должен был заполнить BIIpec npooKBBBHMII oB g меня был в багажнике, а телефон, имевшийся на приглашении, не просматривался. Был шанс улететь обратно, ибо с таможенниками договориться невозможно. По совету служащей аэропорта я написал телефон от фонаря. Таможенник меня расспрашивал, кто я и что я. Я как мог ему отвечал, но после того, как я показал ему обратный билет, оН подписал «белую карту», и мое положение в Америке стало легальным. Без нее было бы трудно, просто невозможно.

Далее меня встретил представитель Переводчика. Узнал я его по моей книге, которую он держал в руках. Часа три мы ехали из Сиэтла в Портленд. Если бы я раньше не был в 1ермании, меня бы поразила чистота. A так я ничему не удивлялся. В Портленде я был размещен в 5-этажной гостинице на 4-м этаже. Поднимаясь по лифту Переводчик заметил, что гостиница стала деградировать и что больше своих гостей в этой гостинице он останавливать не будет, Увидев мое недоумение (все сверкало чистотой), он показал на признак деградации. На кнопках лифта плохо читались цифры. (Всномните И7слоу, который еово)ни, что лса" побам конца не будет. Лросто будет повышаться уровень жалоб. — М.Х)

Гостиница была расположена возле белого небоскреба, что помогало мне ее найти, когда я гулял по улицам Портленда. Номер гостиницы стоит того, чтобы ero описать, хотя я понимаю, что это обычный, не очень шикарный номер стоимостью всего 145 долларов CIIJA в сутки. Большую часть номера заним~~т трехспальная кровать g тумбочками, на которых стоят довольно большие лампы. В номер попадаешь через коридор, где расположены две двери. Одна ведет в санузел, а другая во встроенный шкаф, где можно поместить вещи и чемоданы. Кстати, таскаться с вещами не нужно. Перед лифтом стоит тележка, на которую размещаешь чемоданы. С этой тележкой ты въезжаешь в лифт и подъезжаешь к двери своей комнаты, Учитывая, что и чемоданчики на колесиках, то больших усилий ты не т.:. атишь. Надо просто уметь поднять их на тележки. В гостинице Чикаго обычно всегда дежурил черный, который не давал тебе даже и это сделать, а с приветливой улыбкой довозил вещи до дверей комнаты, Американцы roIIopm, что у них расизм существует, но идет он только в сторону белых. Чер-

Обложка.
DJVU. Похождения Вечного Принца: научный роман,  или Учебное пособие по сценарному перепрограммированию. Литвак М. Е. Страница 587. Читать онлайн