Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСеминары. Книга 17. Изнанка психоанализа, Лакан ЖакЛакан ЖакСеминары. Книга 17. Изнанка психоанализа
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Жак Лакан djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

DJVU. Семинары. Книга 17. Изнанка психоанализа. Лакан Ж.
Страница 41. Читать онлайн

42

Жак Лакан

рую предполагаемый читатель занимает в дискурсе. Цитата — это тоже недосказанность, на свой лад. Это высказывание,

приемлемое, как вам дают понять, лишь постольку, поскольку вы уже являетесь участником дискурса с определенной структурой — одного из четырех базовых дискурсов, что вы видите на доске. Это единственное — не знаю, мог ли я это объяснить раньше — в силу чего цитата, то есть тот факт, что тот или иной автор цитируется или, наоборот, нет, может, на другом уровне, получить значение. Я вам это сейчас IIQ- ясню, и надеюсь, что объяснение вам понравится, потому что пример я выбрал знакомый.

Представьте себе, что цитируется, из вторых рук, фраза, помеченная именем того автора, из которого она взята, например г-на Рикера. Представьте себе теперь, что, цитируя ту же фразу, ее приписывают мне. Смысл в обоих случаях ни в коем случае не будет один и тот же. Я говорю это в надежде дать вам понять, как обстоит дело с тем, что я называю цитатой.

Так вот, эти два регистра, оба отмеченные недосказанностью, как раз и являются средой истолкования, тем знаком, если можно так выразиться, под которым оно дается.

Истолкование — те, кто пользуются им, не могут этого не замечать — часто основывается именно на загадке. На загадке, обнаруженной по мере возможности в самой ткани дискурса анализирующего себя пациента, загадке, которую вы, истолкователь, не можете ни в коем случае ничем от себя дополнить, которую вы не можете, не обманывая, рассматривать как признание. другая его основа — цитата, то или иное высказывание, заимствованное, порой, из того же самого текста. Она тоже может сойти за признание, при условии только, что вы введете ее в полноту контекста. При этом, однако, вы апеллируете к тому, кто является ее автором.

Что в постановке аналитического дискурса, являющегося источником переноса, действительно поражает, так это вовсе не то, что аналитик, как некоторые, будто бы, от меня слышали, оказывается в роли субъекта якобы знающего. Если слово предоставляется анализирующему пациенту настолько свободно — а он воспринимает эту свободу именно так — то за ним признается тем самым право говорить в ка-

Обложка.
DJVU. Семинары. Книга 17. Изнанка психоанализа. Лакан Ж. Страница 41. Читать онлайн