Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямСеминары. Книга 17. Изнанка психоанализа, Лакан ЖакЛакан ЖакСеминары. Книга 17. Изнанка психоанализа
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Жак Лакан djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

DJVU. Семинары. Книга 17. Изнанка психоанализа. Лакан Ж.
Страница 173. Читать онлайн

175

Изнанка психоанализа: глава П

степени о гипотезе Зеллина напоминало, отметив, однако, по ходу дела ту важную роль, которая принадлежит у Осии обличению ритуалов священной проституции и, наоборот, своего рода предложению со стороны Яхве, объявляющего себя супругом. Именно это место можно считать началом долгой традиции, достаточно загадочной — и далеко не очевидно, на мой взгляд, что смысл ее мы вполне способны себе уяснить — традиции, в которой Христос выступает как жених Церкви, а Церковь — как супруга Христова. Начало ее лежит именно здесь — до Осии ни о чем подобном не было

речи.

Термин, который используется здесь для обозначения супруга, 'ich, это тот самый термин, который во второй книге Бытия служит для именования супруги Адама. В первый раз, когда о них идет речь, то есть в стихе 27 первой главы книги Бытия, где Господьмужчину и женщину сотворил их, использованы, если не ошибаюсь, слова zakbar u nekevah. Во второй раз — в Библии все повторяется дважды — именно 'icb обозначает существо, предмет, и, в форме 'icba, ребро. Как подгадали — всего-то маленькое а и надо прибавить.

Не могли бы вы сказать несколько слов об употреблении этого слова — существует ли для того же другой термин, еще менее окрашенный сексуальностью, нежели этот?

Г-н Како: — Значения, связанные с брачными отношениями, составляют лишь малую часть всего спектра значений 'ich, именующего, в первую очередь, человека вообще. Это все равно что сказать по-английски my man, имея в виду своего мужа. По-французски mon homme носит даже несколько фамильярный оттенок.

В следующем стихе сказано — Яхотел бы зваться твоим супругам. Напрашивается сопоставление с термином Ваал, который тоже порой принимает аналогичный смысл, обозначая одновременно господина и повелителя в смысле супруга.

Г-н Како: — Терминология здесь исключительно зыбкая. У Осии круг значений сужен, чтобы Яхве удобнее было противопоставить Ваалу.

Обложка.
DJVU. Семинары. Книга 17. Изнанка психоанализа. Лакан Ж. Страница 173. Читать онлайн