ПравообладателямКлассический психоанализ и художественная литература, Лейбин Валерий
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Лейбин Валерий Моисеевич pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В настоящем издании представлены работы классиков зарубежного психоанализа, аналитической психологии, характеранализа, гуманистического психоанализа, а также отечественных авторов, деятельность которых относится к раннему периоду развития психоанализа в России, дающие психоаналитическую трактовку конкретных художественных произведений. Это работы З.Фрейда, К.Г.Юнга, В.Райха, Э.Фромма, Н.Осипова, Н.Вырубова, С.Шпильрейн, А.Халецкого, И.Григорьева, Л.Выготского и др. Расположенные в хронологическом порядке, отражающем логику психоаналитических исследований в ее историческом и временном контексте, включенные в книгу тексты способствуют лучшему пониманию психоаналитического подхода к исследованию художественных произведений, а также творчества писателей и поэтов, чьи имена вошли в сокровищницу мировой литературы.

PDF. Классический психоанализ и художественная литература. Лейбин В. М.
Страница 195. Читать онлайн

194 Риедея I. Зарубежная неиааанаяиенинеекая.иыеii

вещи, не думая о жене, лежащей почти на смертном одре, даже любимый журнал не удерживает его, а раньше он отдавал ему все свои силы, и до Полины журнал был предлогом, из-за которого он все откладывал свою поездку за границу. Он не думал о том, что эта поездка, стоящая, конечно, массу денег, может повлечь за собой гибель журнала, а вместе с нею и гибель его самого и горячо любимого брата с многочисленной семьей. Он едет день и ночь, приезжает к возлюбленной, просит, угрожает, и, наконец, ему удается убедить ее и вернуть ее расположение. Когда он достигает того, к чему так стремился, так как Полина покидает своего любовника для Достоевского, — он уже через несколько месяцев исцелен от своей страсти. Как только условия любви — ревность и соперник — удалены, проходит слепая страсть. Характерно, что и эта девушка вела сомнительный образ жизни, она была студенткой того типа, для которых учение только средство, чтобы иметь возможность вести свободную жизнь.

Второй брак Достоевского был исключительно счастливым. Его жена, от природы наделенная большим практическим умом, держит в порядке его запутанные материальные дела, стенографирует его сочинения и переписывает их начисто, словом, заботится о том, чтобы отдалить от него все неприятности. Но и на эту семейную жизнь комплекс Эдипа набрасывает вначале темные тени. Сам писатель во время своего пребывания в Европе пишет, что жене приходится много терпеть от недостатков ero характера. И Любовь Достоевская знает о многих трудностях вначале. Родственники писателя внушали ему считать свою жену слишком молодой и слишком ребенком, чтобы разделять с ним его мысли и заботы. (Может быть, молодость жены помешала перенесению на нее материнского образа.) Семья брата держала себя дома хозяином и препятствовала молодой женщине занять положение хозяйки и место в сердце супруга. Только поездка за границу, которую делали необходимой долги и грозившее разорение и которую умная и рассудительная молодая жена горячо поддерживала, постепенно освободила писателя от семейных связей. Но и много лет спустя препятствия должны были выступить. Эпизод в Дрездене, о котором рассказывает Любовь Достоевская, может показаться незначительным

Обложка.
PDF. Классический психоанализ и художественная литература. Лейбин В. М. Страница 195. Читать онлайн