Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 8. Два детских невроза, Фрейд ЗигмундФрейд ЗигмундТом 8. Два детских невроза
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Зигмунд Фрейд djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Zwei Kinderneurosen

Том 8-й 10-томного собрания сочинений, известного как "Учебное издание". В него вошли работы Зигмунда Фрейда, в которых рассматриваются механизмы возникновения фобии и невроза навязчивых состояний в детском возрасте. Фрейд выделяет факторы конституциональные и обусловленные внешней средой, предрасполагающие к развитию таких расстройств. А подход к лечению своих пациентов автор демонстрирует на примере двух реальных случаев.

[collapsed title=содержание]Об этом томе 7

Анализ фобии одного пятилетнего мальчика [«Маленький Ганс»] (1909) 9

Предварительные замечания издателей 11

I. Введение 13

II. История болезни и анализ 26

III. Эпикриз 89

Постскриптум к анализу маленького Ганса (1922) 123

Из ИСТОРИИ ОДНОГО ИНФАНТИЛЬНОГО НЕВРОЗА [«Волков»] (1919 [1914]) 125

Предварительные замечания издателей 127

I. Предварительные замечания 129

II. Обзор условий жизни и истории болезни 134

III. Совращение и его ближайшие последствия 139

IV. Сновидение и первичная сцена 149

V. Некоторые рассуждения 166

VI. Невроз навязчивости 178

VII. Анальная эротика и комплекс кастрации 188

VIII. Дополнения из древних времен — развязка 203

IX. Обобщения и проблемы 216

Приложение 232

Библиография 234

Список сокращений 238

Именной указатель 239[/collapse]

DJVU. Том 8. Два детских невроза. Фрейд З.
Страница 85. Читать онлайн

парк. По пути мы встречаем омнибус, который он мне показывает: «Смотри, повозка с яшиками аиста! Когда на следуюший день, как запланировано, он снова идет со мной в парк, болезнь можно считать излеченной.

Утром 2 мая приходит Ганс: «Послушай, о чем я сегодня подумал». Сначала он это забыл, а потом рассказывает мне со значительным сопротивлением: «Пришел водопроводчик и сначала клещами отнял у меня попку, а потом дал мне другую, а потом папику. Он сказал: «Покажи попку», — и я должен был повернуться, и он отнял ее, а потом мне сказал: «Покажи пипику».

Отец понимает характер фантазии-желания и ни минуты не

сомневается в единственно допустимом толковании.

Я: «Он дал тебе большую пипику и большую попку».

Ганс «Да!»

Я: «Как у папы, потому что тебе хочется быть папой».

Ганс: «Да, и мне хочется тоже иметь такие же усы, как у тебя, и такие же волосы». (Показывает на волосы на моей груди.)

Толкование недавно рассказанной фантазии: «Пришел водопроводчик и отвинтил ванну, а потом воткнул мне в живот сверло» [с. 60], — корректируются следуюшим образом: большая ванна означает попку, сверло или отвертка, как уже было истолковано тогда, — пипику'. Эти фантазии идентичны. Открывается также новый подход к страху Ганса перед большой ванной, который, впрочем, уже ослабел. Ему неприятно, что его «попка» слишком маленькая для большой ванны.

В последуюшие дни мать постоянно выражает свою радость по

поводу выздоровления малыша.

' Наверное, можно добавить, что слово «сверло» [Вопгег) было выбрано не без связи со словом «родить» )geboren). рождение [Geburt). Стало быть, ребенок не делает различия между «просверленным» [gebohrt) и «рожденным» [geboren). Я принимаю это предположение, высказанное мне сведущим коллегой. но не могу сказать, имеется ли здесь более глубокая общая связь или речь идет об использовании случайного созвучия в немецком [и английском) языке. Также и Прометей (Праманта) — создатель людей — в этимологическом отношении является «буравом». Ср.: Abraham, Traum und Mythus, 4-й выпуск журнала «Schritten zur angewandten Seelenkunde», l 909.

86

Обложка.
DJVU. Том 8. Два детских невроза. Фрейд З. Страница 85. Читать онлайн