Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 8. Два детских невроза, Фрейд ЗигмундФрейд ЗигмундТом 8. Два детских невроза
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Зигмунд Фрейд djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Zwei Kinderneurosen

Том 8-й 10-томного собрания сочинений, известного как "Учебное издание". В него вошли работы Зигмунда Фрейда, в которых рассматриваются механизмы возникновения фобии и невроза навязчивых состояний в детском возрасте. Фрейд выделяет факторы конституциональные и обусловленные внешней средой, предрасполагающие к развитию таких расстройств. А подход к лечению своих пациентов автор демонстрирует на примере двух реальных случаев.

[collapsed title=содержание]Об этом томе 7

Анализ фобии одного пятилетнего мальчика [«Маленький Ганс»] (1909) 9

Предварительные замечания издателей 11

I. Введение 13

II. История болезни и анализ 26

III. Эпикриз 89

Постскриптум к анализу маленького Ганса (1922) 123

Из ИСТОРИИ ОДНОГО ИНФАНТИЛЬНОГО НЕВРОЗА [«Волков»] (1919 [1914]) 125

Предварительные замечания издателей 127

I. Предварительные замечания 129

II. Обзор условий жизни и истории болезни 134

III. Совращение и его ближайшие последствия 139

IV. Сновидение и первичная сцена 149

V. Некоторые рассуждения 166

VI. Невроз навязчивости 178

VII. Анальная эротика и комплекс кастрации 188

VIII. Дополнения из древних времен — развязка 203

IX. Обобщения и проблемы 216

Приложение 232

Библиография 234

Список сокращений 238

Именной указатель 239[/collapse]

DJVU. Том 8. Два детских невроза. Фрейд З.
Страница 80. Читать онлайн

Ганс: «Мама опять будет нагружена, если опять получит ребенка, пока он будет расти, пока он опять будет внутри». Я: «А тебе этого хочется?»

Ганс: «Да!»

Я: «Ты говорил, что не хочешь, чтобы мама получила еше одного ребенка».

Ганс: «Тогда она не будет больше нагружена. Мама сказала, что, если она не захочет, то и боженька этого не захочет». (Конечно, Ганс вчера также спросил, нет ли в маме еше детей. Я ему сказал, что нет и что, если боженька не захочет, то дети в ней не будут расти.)

Ганс: «Но мне мама сказала, что, если она не захочет, то никто в ней не будет расти, а ты говоришь, если боженька не захочет».

Я ему сказал, что это именно так, как я говорю, на что он замечает: «Ведь ты был при этом? Наверно, тебе лучше знать». Он вызвал на разговор маму, и она уладила разногласия, сказав, что, если она не захочет, то и не захочет и боженька'.

Я: «Мне кажется, чтоты все-таки хочешь, чтобы мама родила ребенка?»

Ганс: «Но иметь его я не хочу».

Я: «Но ты хочешь этого?»

Ганс: «Наверное, хочу».

Я: «Знаешь, почему ты этого хочешь? Потому что тебе хочется побыть папой».

Ганс: «Да... Как это получается?»

Я: «Что случается?»

Ганс: «Папа ведь не получает ребенка, как же тогда получается, если мне хочется быть папой?»

Я: «Тебе хочется быть папой и женатым на маме, хочется быть таким большим, какя, иметь такие же усы и тебе хочется, чтобы у мамы был ребенок».

' Се que femme ver Dieu le veuu [Чего хочет женшина. того хочет и Бог (фр Ц

Ганс благодаря своей сообразительности снова обнаружил весьма серьезную проблему. [Возможно, весь фрагмент диалога со слов: «Конечно, Ганс вчера...» ло «не захочет и боженька» должен был быть заключен в скобки., поскольку все это происходило днем раньше и сообшается только теперь. Когда английские переводчики указали на это Фрейду (в (923 году), он согласился, что так, видимо, и должно было бы бьггь, однако предпочел все же оставить текст без изменений, поскольку речь здесь идет о приписке, сделанной отцом к своим записям.]

81

«Л»«»»««м н««p

Обложка.
DJVU. Том 8. Два детских невроза. Фрейд З. Страница 80. Читать онлайн