Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 6. Истерия и страх, Фрейд ЗигмундФрейд ЗигмундТом 6. Истерия и страх
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Зигмунд Фрейд djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Hysterie und Angst

Данная книга является шестым томом десятитомного собрания сочинений З.Фрейда, известного как "Учебное издание". В настоящий том вошли работы, в которых рассматриваются два основных комплекса невротических расстройств - истерические симптомы, а также проявления, выражающиеся в виде тревоги, страха и фобий. Эти работы не только содержат фактический материал легший в основу теоретических постулатов Фрейда, но и предоставляют читателю возможность ознакомиться с психоанализом "в действии" - с тем, каким образом Фрейд работал со своими больными.

[collapsed title=содержание]Об этом томе 7

[Доклад:] О психическом механизме истерических феноменов (1898) 9

Предварительные замечания издателей 11

Об основании для отдбтения определенного симптомокомплекса

ОТ НЕВРАСТЕНИИ В КАЧЕСТВЕ «НЕВРОЗАТРЕВОГИ» ( 1895 | 1894]) 25

Предварительные замечания издателей 26

[Введение] 27

I. Клиническая симптоматология невроза тревоги 28

II. Проявление и этиология невроза тревоги 35

III. Подходы к теории невроза тревоги 41

IV. Отношение к другим неврозам 47

Об этиологии истерии (1896) 51

Предварительные замечания издателей 52

Фрагмент анализа одного случая истерии (1905 [1901]) 83

Предварительные замечания издателей 84

Предисловие 87

I. Болезненное состояние 94

II. Первое сновидение 136

III. Второе сновидение 162

IV. Послесловие 177

Истерические фантазии и их отношение к бисексуальности (1908) 187

Предварительные замечания издателей 188

Общие положения об истерическом припадке (1909 [1908]) 197

Предварительные замечания издателей 198

Психогенное нарушение зрения с позиции психоанализа (1910) 205

Предварительные замечания издателей 206

О ТИПАХ НЕВРОТИЧЕСКОГО ЗАБОЛЕВАНИЯ (1912) 215

Предварительные замечания издателей 217

Торможение, симптом и тревога (1926 [1925]) 227

Предварительные замечания издателей 229

Торможение, симптом и тревога [главы I—X] 233

Дополнения [глава XI] 295

A. Видоизменения ранее представленных взглядов 295

а) Сопротивление и контркатексис 295

б) Тревога как результат преобразования либидо 298

в) Вытеснение и зашита 300

Б. Дополнение к тревоге 302

B. Тревога, боль и печаль 305

Приложение

Библиография 310

Список сокращений 317

Именной указатель 318[/collapse]

DJVU. Том 6. Истерия и страх. Фрейд З.
Страница 180. Читать онлайн

мерениях, подобных намерениям господина К. (прямо или в какой-нибудь сублимации), или что-то во мне бросилось вам в глаза или вам что-то обо мне стало известно, что вынуждает ваше нерасположение, как ранее с господином К.~» Ее внимание было бы тогда обращено на какую-то деталь в нашем общении, в моей личности или в моих отношениях, за которой скрывалось нечто подобное, но несравнимо более важное, касающееся господина К.. а благодаря устранению этого переноса анализ получил бы доступ к новому, вероятно, действительному материалу воспоминаний. Но я пропустил мимо ушей это первое предостережение, полагая, что впереди достаточно времени, поскольку другие ступени переноса не установились, а материал для анализа еше не иссяк. В результате перенос застал меня врасплох, и из-за Х, которым я напоминал ей господина К., она отомстила мне так, как ей хотелось отомстить господину К., и покинула меня, поскольку считала, что обманута и покинута им. Таким образом, она ироиграла важную часть своих воспоминаний и фантазий, вместо того чтобы воспроизвести их в ходе лечения. Разумеется, я не могу знать, что это был за Х; я подозреваю, что это относилось к деньгам или было ревностью к другой пациентке, которая после своего выздоровления продолжала обшаться с моей семьей. Там, где переносы включаются в анализ слишком рано, его течение становится неясным и замедляется, но он более защищен от внезапных неотразимых сопротивлений.

Во втором сновидении,Яоры перенос представлен несколькими отчетливыми намеками. Когда она мне его рассказала, я еше не знал, а узнал только двумя днями позже, что нам осталось работать всего два часа, то же самое время, которое она провела перед изображением Сикстинской мадонны [с. 164] и которое посредством корректировки (два часа вместо двух с половиной) сделала мерой не пройденного ею пути вокруг озера [с. 166]. Стремление и ожилание в сновидении, относившиеся к молодому человеку в Германии и происходившие от ее ожидания, что господин К. на ней женится, проявились еше несколько дней назад в переносе: лечение длится слишком долго, у нее не хватит терпения так долго ждать, тогда как в первые недели она с достаточным пониманием выслушала мое заявление, что полное выздоровление займет примерно год, без подобного возражения. Отказ в сновидении от сопровождения — она лучше пойдет одна, — который также происходил от посещения Дрезденской галереи, я должен был испытать в предназначенный для этого день. Наверное, он имел следующий смысл:

183

Обложка.
DJVU. Том 6. Истерия и страх. Фрейд З. Страница 180. Читать онлайн