Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 2. Толкование сновидений, Фрейд ЗигмундФрейд ЗигмундТом 2. Толкование сновидений
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Зигмунд Фрейд djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Данная книга является вторым томом десятитомного собрания сочинений 3.Фрейда, в котором публикуется "Толкование сновидений" - одно из главных произведений Фрейда. Впервые эта работа была издана в 1899 году и выдержала более десяти изданий. Настоящий текст является переводом последнего прижизненного издания, в котором учтены все варианты изменений и дополнений, внесенных 3.Фрейдом в предыдущие немецкие издания.

"Толкование сновидений" дает читателю ключ ко всей психоаналитической концепции, проясняет основные понятия, термины, образы и раскрывает богатейшую символику сновидений. Фрейд подробно проясняет и исследует механизмы и законы, по которым "строятся" сновидения, и читатель может вместе с автором шаг за шагом продвигаться по "королевской дороге" - к бессознательному.

[collapsed title=открыть]Предисловие издателей 6

Предварительное замечание [к первому изданию] 14

Предисловие ко второму изданию 16

Предисловие к третьему изданию 17

Предисловие к четвертому изданию 18

Предисловие к пятому изданию 19

Предисловие к шестому изданию 19

Предисловие к восьмому изданию 20

Предисловие к третьему (исправленному) английскому изданию 21

[Глава] I. Научная литература по проблемам сновидений 22

A. Отношение сновидения к жизни в бодрствовании 27

Б. Материал сновидения — память в сновидении 31

B. Внешние раздражители и источники сновидений 42

(1) Внешние раздражения, исходящие от органов чувств 43

(2) Внутреннее (субъективное) раздражение органов чувств.. . 50

(3) Внутреннее (органическое) телесное раздражение 53

(4) Психические источники раздражения 59

Г. Почему сновидение забывается при пробуждении? 62

Д. Психологические особенности сновидения 67

Е. Этические чувства в сновидении 85

Ж. Теории сновидения и его функции 94

3. Отношения между сновидением и душевными болезнями 107

Дополнение, сделанное в 1909 году 112

Дополнение, сделанное в 1914 году 114

[Глава] II. Метод толкования сновидений: ПРИМЕР АНАЛИЗА СНОВИДЕНИЯ 115

[Глава] III. Сновидение есть исполнение желания 141

[Глава] IV. Искажение в сновидении 152

[Глава] V. Материал и источники сновидений 180

A. Недавнее и индифферентное в сновидении 181

Б. Инфантильное как источник сновидения 204

B. Соматические источники сновидений 234

Г. Типичные сновидения 254

(а) Смущающее сновидение о наготе 255

(б) Сновидения о смерти близких людей 261

[(в) Другие типичные сновидения] 283

[г] Сон об экзамене 285

[Глава] VI. Работа сновидения 288

A. Работа сгущения 290

Б. Работа смещения 314

B. Изобразительные средства сновидения 319

Г. Учет изобразительных возможностей 347

Д. Изображение в сновидении с помощью символов. Другие типичные сны 357

Е. Примеры — счет и речь в сновидении 411

Ж. Абсурдные сновидения — интеллектуальная работа во сне 430

3. Аффекты в сновидении 463

И. Вторичная переработка 491

[Глава] VII. Психология процессов сновидения 511

A. Забывание сновидений 514

Б. Регрессия 535

B. Об исполнении желаний 551

Г. Пробуждение вследствие сновидения. Функция сновидения. Страшные сны 574

Д. Первичный и вторичный процессы. Вытеснение 588

Е. Бессознательное и сознание. Реальность 609

Приложение 621

Список сочинений Фрейда, в которых преимущественно или достаточно подробно освещается тема сновидений 621

Библиография 623

(А) Список цитированных трудов и указатель авторов 623

(Б) Список работ о сновидении, опубликованных до 1900 года 647

Список сокращений 655

Указатель сновидений 656

(А) Собственные сновидения Фрейда 656

(Б) Сновидения других людей 657

Указатель символов 665

(А) Символы 665

(Б) Символизируемое 668

Указатель сравнений 671

Указатель оборотов речи, каламбуров, шуток, анекдотов, острот и цитат 676

Обложка 683[/collapse]

DJVU. Том 2. Толкование сновидений. Фрейд З.
Страница 520. Читать онлайн

ствии'. Речь идет о сновидении, приснившемся мне во время поездки, где я мщу двум моим нелюбезным попутчикам. Этот сон я оставил почти не истолкованным из-за его отчасти грубо скабрезного содержания. [Ср. с. 458 и далее.] Пропущенная часть такова: «Я говорю по поводу книги Шиллера: "It is from... ", но поправляюсь: "It is by..." Мужчина замечает сестре: "Он сказал правильно ".

Самокоррекция в сновидении, кажущаяся многим авторам столь удивительной, большого интереса для нас, пожалуй, не представляет. В связи с речевыми ошибками в сновидении я лучше приведу пример из собственных воспоминаний. В девятнадцать лет я впервые оказался в Англии и провел целый день на берегу Ирландского моря. Разумеется, я был увлечен ловлей морских животных, оставшихся после отлива, и как раз разглядывал морскую звезду (сновидение начинается с: Голлтурн-Голотурии), когда ко мне подошла прелестная маленькая девочка и спросила: «Ь it а starfish? Is it alive?» Я ответил: «Yes, he is ahve», но затем я устыдился своей ошибки и повторил фразу правильно. Речевую ошибку, совершенную мною тогда, сновидение заменяет другой, которую так же легко сделать немцу. «Книга Шиллера» следует перевести не 1гот..., à by... После всего, что мы услышали о намерениях работы сновидения и о присущей ей бесцеремонности в выборе средств, нас уже не удивляет, что она производит эту замену, поскольку 1гот благодаря созвучию с немецким прилагательным /готт [благочестивый] допускает грандиозное сгущение. Но что означает безобидное воспоминание о морском береге в контексте сновидения? Оно на самом невинном примере показывает, что я не в том месте употребляю слово, имеющее род, то есть привношу половой

' [Другой пример приведен на с. 172 и прим. 1; еше один пример содержится в анализе второго сновидения «Доры» (Freud, 1905e, раздел !11, Sludiienausgabe, т. б, с. 167, прим. 2).]

'~Дополнение, сделанное в 1914 году:] Такие исправления при употреблении иностранных языков в сновидениях не редки, но чаше они приписываются посторонним людям. Маури (1878, 143), когда он изучал английский язык, однажды приснилось, что он начал послание другому человеку словами: «I called 1огуои yesterday». И тот правильно возразил: «Следует говорить: "1 calted on уои yesterday "».

521

Обложка.
DJVU. Том 2. Толкование сновидений. Фрейд З. Страница 520. Читать онлайн