Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 2. Толкование сновидений, Фрейд ЗигмундФрейд ЗигмундТом 2. Толкование сновидений
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Зигмунд Фрейд djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Данная книга является вторым томом десятитомного собрания сочинений 3.Фрейда, в котором публикуется "Толкование сновидений" - одно из главных произведений Фрейда. Впервые эта работа была издана в 1899 году и выдержала более десяти изданий. Настоящий текст является переводом последнего прижизненного издания, в котором учтены все варианты изменений и дополнений, внесенных 3.Фрейдом в предыдущие немецкие издания.

"Толкование сновидений" дает читателю ключ ко всей психоаналитической концепции, проясняет основные понятия, термины, образы и раскрывает богатейшую символику сновидений. Фрейд подробно проясняет и исследует механизмы и законы, по которым "строятся" сновидения, и читатель может вместе с автором шаг за шагом продвигаться по "королевской дороге" - к бессознательному.

[collapsed title=открыть]Предисловие издателей 6

Предварительное замечание [к первому изданию] 14

Предисловие ко второму изданию 16

Предисловие к третьему изданию 17

Предисловие к четвертому изданию 18

Предисловие к пятому изданию 19

Предисловие к шестому изданию 19

Предисловие к восьмому изданию 20

Предисловие к третьему (исправленному) английскому изданию 21

[Глава] I. Научная литература по проблемам сновидений 22

A. Отношение сновидения к жизни в бодрствовании 27

Б. Материал сновидения — память в сновидении 31

B. Внешние раздражители и источники сновидений 42

(1) Внешние раздражения, исходящие от органов чувств 43

(2) Внутреннее (субъективное) раздражение органов чувств.. . 50

(3) Внутреннее (органическое) телесное раздражение 53

(4) Психические источники раздражения 59

Г. Почему сновидение забывается при пробуждении? 62

Д. Психологические особенности сновидения 67

Е. Этические чувства в сновидении 85

Ж. Теории сновидения и его функции 94

3. Отношения между сновидением и душевными болезнями 107

Дополнение, сделанное в 1909 году 112

Дополнение, сделанное в 1914 году 114

[Глава] II. Метод толкования сновидений: ПРИМЕР АНАЛИЗА СНОВИДЕНИЯ 115

[Глава] III. Сновидение есть исполнение желания 141

[Глава] IV. Искажение в сновидении 152

[Глава] V. Материал и источники сновидений 180

A. Недавнее и индифферентное в сновидении 181

Б. Инфантильное как источник сновидения 204

B. Соматические источники сновидений 234

Г. Типичные сновидения 254

(а) Смущающее сновидение о наготе 255

(б) Сновидения о смерти близких людей 261

[(в) Другие типичные сновидения] 283

[г] Сон об экзамене 285

[Глава] VI. Работа сновидения 288

A. Работа сгущения 290

Б. Работа смещения 314

B. Изобразительные средства сновидения 319

Г. Учет изобразительных возможностей 347

Д. Изображение в сновидении с помощью символов. Другие типичные сны 357

Е. Примеры — счет и речь в сновидении 411

Ж. Абсурдные сновидения — интеллектуальная работа во сне 430

3. Аффекты в сновидении 463

И. Вторичная переработка 491

[Глава] VII. Психология процессов сновидения 511

A. Забывание сновидений 514

Б. Регрессия 535

B. Об исполнении желаний 551

Г. Пробуждение вследствие сновидения. Функция сновидения. Страшные сны 574

Д. Первичный и вторичный процессы. Вытеснение 588

Е. Бессознательное и сознание. Реальность 609

Приложение 621

Список сочинений Фрейда, в которых преимущественно или достаточно подробно освещается тема сновидений 621

Библиография 623

(А) Список цитированных трудов и указатель авторов 623

(Б) Список работ о сновидении, опубликованных до 1900 года 647

Список сокращений 655

Указатель сновидений 656

(А) Собственные сновидения Фрейда 656

(Б) Сновидения других людей 657

Указатель символов 665

(А) Символы 665

(Б) Символизируемое 668

Указатель сравнений 671

Указатель оборотов речи, каламбуров, шуток, анекдотов, острот и цитат 676

Обложка 683[/collapse]

DJVU. Том 2. Толкование сновидений. Фрейд З.
Страница 382. Читать онлайн

зить мысль о сексуальном подарке и подарке в ответ: она дарит девственность и ожидает взамен богатую любовную жизнь. И здесь тоже слова "Expensive flowers, one has to рау for them" могут иметь реальное, связанное с деньгами значение. Таким образом, символика цветов в сновидении содержит символ девственности, мужской символ и связь с насильственной дефлорацией. Следует указать на то, что сексуальная символика цветов, которая, впрочем, также весьма распространена, символизирует половые органы человека с помощью цветов, то есть "половых органов" растений; возможно, дарение цветов возлюбленным вообще имеет это бессознательное значение.

День рождения, к которому она готовится в сновидении, видимо, означает рождение ребенка. Она идентифицирует себя с женихом, изображает его так, словно он подготавливает ее к родам, то есть совершает с ней половой акт. Скрытая мысль, возможно, гласит: "Будь я тобой, я не стала бы ждать, а дефлорировала бы невесту, не спрашивая ее, применив силу"; на это указывает также слово "violate". Таким образом, здесь выражаются также и садистские компоненты либидо.

В более глубоком слое сновидения слова "I arrange etc. возможно, имеют аутоэротическое, то есть инфантильное значение.

Она также признается себе — что для нее возможно только во сне — в своей телесной ущербности; она видит себя плоской, как стол; тем больше подчеркивается ценность "centre " (в другой раз она называет это а centre piece о/Доившею ), ее девственность. Также и горизонтальное положение стола, возможно, становится элементом символа. Достойна внимания концентрация сновидения; нет ничего лишнего, каждое слово — символ.

Позднее она делает дополнение к сновидению: "I decorate the flowers with green crinkled paper ™. (Я украшаю цветы зеленой гофрированной бумагой.) Она добавляет, что это "fancy paper" (разукрашенная бумага), которой обычно прикрывают горшки с цветами. Затем она говорит: ™То hide untidy things, whatever was to be seen, which was not pretty to the еуе; there is а gap, а!Нее space in the flowers". То есть: "Чтобы скрывать грязные вещи, на которые неприятно смотреть„щель, небольшой зазор между цветами". "ТЬе paper looks like velvet or moss" ("бумага выглядит как мох или бархат"). По поводу "decorate ", как я и ожидал, у нее возникает ассоциация с "decorum Преобладает зеленый цвет; она ассоциирует с ним "hope" (надежду), снова связь с беременностью. В этой части сновидения не

383

Обложка.
DJVU. Том 2. Толкование сновидений. Фрейд З. Страница 382. Читать онлайн