Внимание!!! Эта книга eщё не проверена модератором!
ПравообладателямТом 2. Толкование сновидений, Фрейд ЗигмундФрейд ЗигмундТом 2. Толкование сновидений
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Зигмунд Фрейд djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Данная книга является вторым томом десятитомного собрания сочинений 3.Фрейда, в котором публикуется "Толкование сновидений" - одно из главных произведений Фрейда. Впервые эта работа была издана в 1899 году и выдержала более десяти изданий. Настоящий текст является переводом последнего прижизненного издания, в котором учтены все варианты изменений и дополнений, внесенных 3.Фрейдом в предыдущие немецкие издания.

"Толкование сновидений" дает читателю ключ ко всей психоаналитической концепции, проясняет основные понятия, термины, образы и раскрывает богатейшую символику сновидений. Фрейд подробно проясняет и исследует механизмы и законы, по которым "строятся" сновидения, и читатель может вместе с автором шаг за шагом продвигаться по "королевской дороге" - к бессознательному.

[collapsed title=открыть]Предисловие издателей 6

Предварительное замечание [к первому изданию] 14

Предисловие ко второму изданию 16

Предисловие к третьему изданию 17

Предисловие к четвертому изданию 18

Предисловие к пятому изданию 19

Предисловие к шестому изданию 19

Предисловие к восьмому изданию 20

Предисловие к третьему (исправленному) английскому изданию 21

[Глава] I. Научная литература по проблемам сновидений 22

A. Отношение сновидения к жизни в бодрствовании 27

Б. Материал сновидения — память в сновидении 31

B. Внешние раздражители и источники сновидений 42

(1) Внешние раздражения, исходящие от органов чувств 43

(2) Внутреннее (субъективное) раздражение органов чувств.. . 50

(3) Внутреннее (органическое) телесное раздражение 53

(4) Психические источники раздражения 59

Г. Почему сновидение забывается при пробуждении? 62

Д. Психологические особенности сновидения 67

Е. Этические чувства в сновидении 85

Ж. Теории сновидения и его функции 94

3. Отношения между сновидением и душевными болезнями 107

Дополнение, сделанное в 1909 году 112

Дополнение, сделанное в 1914 году 114

[Глава] II. Метод толкования сновидений: ПРИМЕР АНАЛИЗА СНОВИДЕНИЯ 115

[Глава] III. Сновидение есть исполнение желания 141

[Глава] IV. Искажение в сновидении 152

[Глава] V. Материал и источники сновидений 180

A. Недавнее и индифферентное в сновидении 181

Б. Инфантильное как источник сновидения 204

B. Соматические источники сновидений 234

Г. Типичные сновидения 254

(а) Смущающее сновидение о наготе 255

(б) Сновидения о смерти близких людей 261

[(в) Другие типичные сновидения] 283

[г] Сон об экзамене 285

[Глава] VI. Работа сновидения 288

A. Работа сгущения 290

Б. Работа смещения 314

B. Изобразительные средства сновидения 319

Г. Учет изобразительных возможностей 347

Д. Изображение в сновидении с помощью символов. Другие типичные сны 357

Е. Примеры — счет и речь в сновидении 411

Ж. Абсурдные сновидения — интеллектуальная работа во сне 430

3. Аффекты в сновидении 463

И. Вторичная переработка 491

[Глава] VII. Психология процессов сновидения 511

A. Забывание сновидений 514

Б. Регрессия 535

B. Об исполнении желаний 551

Г. Пробуждение вследствие сновидения. Функция сновидения. Страшные сны 574

Д. Первичный и вторичный процессы. Вытеснение 588

Е. Бессознательное и сознание. Реальность 609

Приложение 621

Список сочинений Фрейда, в которых преимущественно или достаточно подробно освещается тема сновидений 621

Библиография 623

(А) Список цитированных трудов и указатель авторов 623

(Б) Список работ о сновидении, опубликованных до 1900 года 647

Список сокращений 655

Указатель сновидений 656

(А) Собственные сновидения Фрейда 656

(Б) Сновидения других людей 657

Указатель символов 665

(А) Символы 665

(Б) Символизируемое 668

Указатель сравнений 671

Указатель оборотов речи, каламбуров, шуток, анекдотов, острот и цитат 676

Обложка 683[/collapse]

DJVU. Том 2. Толкование сновидений. Фрейд З.
Страница 227. Читать онлайн

тельств: жираф, свинья, собака; я мог бы и окольным путем через одну фамилию прийти к ругательному слову «осел» и тем самым снова к издевке над одним университетским преподавателем. Кроме того, я перевожу — не знаю, правильно ли — бвлокопытник как «ризе-en-lit»'. Я знаю это из романа Золя «Жерминаль», в котором детей просят принести эту траву. Слово «собака» (chien) созвучно одной из функций человеческого организма (chier — сходить по большому, как и pisser — сходить по маленькому). Теперь мы объединим непристойное во всех трех агрегатных состояниях; ибо в том же «Жерминале», в котором много говорится о грядущей революции, описано совершенно необычное соревнование, относящееся к производству газообразных выделений, называемых flatus'. Я должен отметить, сколь долог путь к этому flatus, — от цветов, испанского стишка о маленькой Изабелле, через Изабеллу и Фердинанда, Генриха И11 и английскую историю о борьбе армады с Англией, после победоносного завершения которой англичане отчеканили медаль с надписью: Flavi t et dissipati sunt, поскольку штормовой ветер рассеял испанский флот'. Это изречение я задумал полушутя использовать как эпиграф к главе «Терапия», если когда-нибудь я приду к тому, чтобы подробно изложить свое понимание и свой метод лечения истерии.

Второй ситуации сновидения я не могу дать столь подробного объяснения, прежде всего из-за соображений цензуры. Я ставлю себя на место высокопоставленного лица того революционного времени, у которого тоже было приключение с орлом, страдавшим incontinentiia alvi4, и т. п., и, на мой взгляд, я был бы не прав, если бы попытался обойти здесь цензуру,

' [На самом деле «Pissenltt» — это одуванчик.]

' Не в «Жерминале», а в романе «Земля». Эту ошибку я заметил только после анализа. Кстати, я хочу обратить внимание на идентичные буквы в словах Huflattich игера]1 а~ив.

' [«Он подул, и они рассеялись».] — (Дополнение, сделанное в 1914 году:/ Непрошеный биограф, которого я разыскал, доктор Фриц Виттельс, указал мне [1924, 21], что в вышеупомянутом изречении я опустил имя Иеговы. (Дополнение, сделанное в 1930 году:) На памятной английской монете имеется имя бога, написанное древнееврейскими буквами на фоне облака, но таким способом, что его можно понять как относящееся к надписи.

4 [Недержание кала (лат.). — Примечание переводчика.]

228

Обложка.
DJVU. Том 2. Толкование сновидений. Фрейд З. Страница 227. Читать онлайн