ПравообладателямФемининность в волшебных сказках, Франц Мария-Луиза
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Франц Мария-Луиза фон djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Мария-Луиза фон Франц раскрывает читателю, как проявляется фемининность в волшебных сказках разных народов, в частности, таких как «Спящая Красавица», «Шесть лебедей», «Василиса Прекрасная» и «Женщина, которая превратилась в паука».

Доктор фон Франц всесторонне обсуждает архетипы и символику, присутствующие как в волшебных сказках, так и в сновидениях и фантазиях людей. Также на основе этих обсуждений автор дает практические рекомендации и показывает, как они применялись, на примере случаев из ее собственной клинической практики.

DJVU. Фемининность в волшебных сказках. Франц М. ф.
Страница 244. Читать онлайн

мость, и пожирающей матерью или пожирающей женщиной. И поскольку в контексте данной сказки одинокая старушка является позитивной фигурой, то, возможно, она воплощает окончательную возможность быть независимой — то есть то фемининное качество, которое женщинам дается с большим трудом. Оно включает в себя постоянное наблюдение за своими Теневыми влечениями, и символом такой независимости является та одинокая женщина, которая совершенно бескорыстно становится посредницей между Василисой и царем. Она дает возможность царю познакомиться с девушкой, которая шьет такие удивительные рубашки.

Изумительные рубашки из тонкого сукна, которые привлекли внимание царя, служат некоторым аналогом рубашкам в сказке братьев Гримм «Шесть лебедей», — где главная героиня должна сплести рубашку из цветов астр, чтобы освободить своих братьев. Но в этой сказке царя не нужно избавлять от колдовства, однако героиня знакомится с ним благодаря сшитым ею рубашкам и таким образом завоевывает его любовь. В сказке говорится, что она прядет тонкую, как волосок, пряжу, а из нее ткет такое чудесное полотно, что сшитые из него рубахи оказываются изысканными и изящными.

Есть немецкая пословица: «Рубашка ближе к телу, чем пальто»', ей присуща тонкость понимания жизни. Такой царь будет править не с помощью указов и не произнося непродуманные речи, написанные для него премьер-министром; он должен обладать умением вникать в самую суть ситуации. Именно такой способностью дифференцированная Анима награждает мужчину и именно такую способность высокий уровень сознания дает женщине- способность жить «именно так, как нужно» («just-so-ness»), то есть видеть в жизни нечто изящное и загадочное. Эта способность порождает глубинную установку, позволяющую видеть вещи такими, какие они есть, а не делать общие суждения, — а также утонченность чувственного прикосновения. В данном случае воздействие фемининного начала осуществляется не для внешнего доминирования, а для того, чтобы придать управляющему началу необходимую утонченность. Именно этого может достичь женщина. У нее нет необходимости выставлять себя на передний план и носить великолепные платья. Она шьет прекрасную одежду для царя, и если он носит такие рубашки, то является хорошим царем. С символи-

' Ее русский аналог — «Своя рубашка ближе к телу». — Лрим. перев.

245

Глава 12

Обложка.
DJVU. Фемининность в волшебных сказках. Франц М. ф. Страница 244. Читать онлайн