ПравообладателямИскусство психотерапевта, Бьюдженталь Джеймс
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Джеймс Бьюдженталь pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Книга Джеймса Ф. Т. Бюдженталя - живой легенды мировой психологии и психотерапии, одного из зачинателей `третьей волны` в психологии, первого президента Ассоциации гуманистической психологии - является определенной кульминацией его полувекового опыта ведения психотерапии и преподавания.


Книга посвящена, прежде всего, процессу психотерапии во всех его проявлениях. Используя живые, яркие, подробные примеры, автор описывает различные грани этого многомерного процесса, излагает самые тонкие нюансы.

PDF. Искусство психотерапевта. Бьюдженталь Д.
Страница 237. Читать онлайн

237

Глава 13. Обязательства психотерапевта

Обязывать и обязываться

1

Существительное от глагола «обязывать» — обязате~ьство — заставляет нас сделать неверное предположение о том, что существует некое действие, которое может быть выполнено раз н навсегда. На самом деле гораздо точнее будет сказать: «Встречаясь с пациентом, я вновь и вновь беру на себя обязательства (обязываю себя)». Другими словами, брать на себя обязательства (обязывать себя) значит быть в постоянном процессе, который должен все время возобновляться.

Есть и еще одно значение: говоря языком грамматики, понятие «обязательства» может быть использовано в переходной н непереходной формах. Для психотерапевта последнее удобнее. Что-То или кто-то не обязывают меня; скорее, я обязываю себя (беру на себя обязательства) перед пациентом. В таком использовании слово обязывиться по смыслу ближе к «решаться», чем к «облекать полномочиями», т. е. относится к принятому человеком субъективному решению.

Мы, те, кто трудится в сфере душевного здоровья, знакомы со словом «обязательство» в другом контексте, где оно имеет совершенно другое значение. Когда мы говорим, что пациент был «передан под поручительство (обязательство) клиники», то мы имеем в виду, что для пациента было что-то сделано, произошло событие, участником которого он стал (может быть, и не по своей воле). Его отношение к клинике- это отношение объекта к субъекту. Мы можем сделать вывод, что клиника взяла на себя ero обязательства, потому что он не может сам взять на себя обязательства по отношению к своей собственной жизни.

Когда мы используем слово «обязывать» (переходную форму глагола), мы, в основном, имеем в виду эту самую потерю субъектности, этот самый перенос центра ответственности с того, кто обязывается на предмет обязательства. Так, быть обязательным либералом или консерватором в политическом смысле часто означает, что решение об обязательствах принимает не сам человек, а лидер партии нли даже само ее название. Психотерапевт, приверженный какой-либо точке зрения (взявший на себя обязательство ей следовать), например юнгианскому анализу, психоанализу, экзистенциально-гуманистической психотерапии или какому-то подходу — личностноцентрированному, психологии объективных отношений — легко может оказаться в аналогичном положении.

Обязательства психотерапевта

Я хочу описать пять аспектов обязательств. Каждое описание состоит из двух частей: описание аутентичной и терапевтичной формы обязательств и формы, которая, будучи внешне очень схожа с первой, на самом деле антитерапевтична и не аутентична. Описание дано от первого лица — как мой идеал, а не как достижение, на которое я могу претендовать.

Во-первых, я стараюсь брать на себя обязател стви за мое собственное быте во

время встречи с пациентом

1

В заголовке Committed Being andBeing Committed åñòü èãðàñëîâ Being Committed — можн

перевести как «Быть преданным» и «Быть переданным в психушку». Вообще, весь этот параграф

построен на игре слов и манипуляции правилами английской грамматики. — Примеч. перев.

Обложка.
PDF. Искусство психотерапевта. Бьюдженталь Д. Страница 237. Читать онлайн