ПравообладателямИскусство психотерапевта, Бьюдженталь Джеймс
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Джеймс Бьюдженталь pdf   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

Книга Джеймса Ф. Т. Бюдженталя - живой легенды мировой психологии и психотерапии, одного из зачинателей `третьей волны` в психологии, первого президента Ассоциации гуманистической психологии - является определенной кульминацией его полувекового опыта ведения психотерапии и преподавания.


Книга посвящена, прежде всего, процессу психотерапии во всех его проявлениях. Используя живые, яркие, подробные примеры, автор описывает различные грани этого многомерного процесса, излагает самые тонкие нюансы.

PDF. Искусство психотерапевта. Бьюдженталь Д.
Страница 107. Читать онлайн

Глава 5. Тематическое параллелироваиие

]07

К-3. Ну вот, я занервничал. Я к ней подошел, поговорил и в конце пригласил ее выпить кофе.

[развитие] П-3. Угу. [параллель] К-4. Она согласилась, и мы спустились в буфет. Ты знаешь — кофе. пирожные, сигареты и болтовня Все очень уютно и хорошо. Так? Нет, не так! Почему, черт возьми, она вообще со мной пошла? Держу пари, что только для того, чтобы поиздеваться надо мной в свое удовольствие. [отклонение] П-4. Ты в ярости на нее или на что-то, или на кого-то. [отклонение] К-5. Черт побери, да. Я бешусь. Я в ярости на... нет, на самом деле, не на нее. Нв себя, по-моему. Зачем я это затеял? Почему позволил себе надеяться? Илиот, кретин — вот почему.

Я чертов тупой кретин. [смена] П-5. Ты позволил себе надеяться, и тебе больно. [параллель] К-6. Точно. Все та же старая история. Снова и снова. Я устал надеяться, устал пытаться, устал

желать хороших отношений хоть с кем-нибудь. Черт с ним со всем. [отклонение] П-6. Ты хотел бы все это бросить. [развитие] К-7. Да, хотел бы. Да нет, на самом деле, нет, но я хочу, чтобы все было по-другому. Хотя бы

раз. Хотя бы раз, я хотел бы найти кого-то, кто.... [отклонение] П-7. Кого-то, кто.... [параллель] К-8 (эяергия иссяк ю, наг?ивлеи!. Не знаю. В любом сяучае, что пользы об этом думать' Этого

все равно не случится. Никогда ничего не измени~ся. [смена] П-8. Ты чувствуешь, что это всегда будет так. [смена] К-9. Я уже три месяца сюда хожу. И, насколько я могу заметить, ничего не изменилось. Тебе

не кажется, что нам пора бы куда-нибудь сдвинуться? [отклонение] П-9. Ты чувствуешь, что мы никуда не движемся, да? [параллель] К-10. Да, конечно. Почему? Ты видишь какие-нибудь измененияэ [отклонение] П-10. Это твоя жизнь, и дело в том, как ты это видишь. [отклонение] К-11. Да, я знаю, и я не вижу никаких изменений. [развитие] П-! 1.Угу. [параллель] К-12. Ладно (раэдраэигнни(, все равно. что ты видишь? [отклонение] П-12. Я вижу, как сильно ты хочешь, чтобы все начало меняться, и я слышу, что ты думаешь,

что никаких изменений нет. [развитие] К-13.(с вьмаваэ 1 Да, а что-то меняется? [развитие] П-13. Даррелл, я думаю, что когда ты находишься здесь, на сеансе, у тебя больше возможностей понять то, что для тебя важно. Как ты видишь, это не оказывает немедленного воздействия на твою жизнь, но это очень важный шаг. [отклонение] К-14. Ладно, значит, у меня больше возможностей понять то, что для меня важно, но для меня

важно, чтобы все начало меняться там, в жизни, а не здесь. [развитие] П-14. Ты повторяешь, что хочешь, чтобы вге начало меняться. Что все? [отклонение] К-15. Ой, ты знаешь, что я имею в виду. [смена] П-IS. Это отговорки, Даррелл. Что ты имеешь в виду на саэюм деле.' (C налгилюм ! Что ты

хочешь изменить". [смена] К-16. Ну, то, что я, похоже, до сих пор не могу наладить никаких отношений с женщинами, то,

что сначала я им всем нравлюсь, но очень скоро оии становятся слишком заняты, чтобы со мной встречаться. Может быть, у меня изо рта пахнет, или я марсианин, или еще какая-то чертовщина со мной, что никто мной не интересуется... (лиуза! кроме... кроме людей, вроде тебя... которым я за это плачу. [развитие] П-16. Ты даже вынужден платить мне, чтобы я осталась с тобой. [параллель] К-17. Да. Ты это знаешь. (Несколько извиняющимся глояом] Ты не будешь со мной встречаться, если я не буду тебе платить. [параллельl П-17.Да? [параллель]

Обложка.
PDF. Искусство психотерапевта. Бьюдженталь Д. Страница 107. Читать онлайн