ПравообладателямПсихолингвистика, Белянин Валерий
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Белянин Валерий Павлович djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В учебнике представлены основные проблемы психолингвистики. Освещаются общие вопросы теории речевой деятельности, сферы приложения этой дисциплины и приводятся конкретные примеры из отечественной и современной зарубежной научной литературы.

Для тех, кого интересуют проблемы языка и сознания, языковой личности, языкового воздействия и манипуляции

DJVU. Психолингвистика. Белянин В. П.
Страница 155. Читать онлайн

К примеру, в Европе, в Люксембурге основной местный язык - летцебургиш, а официальными языками являются французский и немецкий. В Бельгии три государственных языка — нидерландский, французский и немецкий, в Нидерландах — английский и немецкий. Жители этих стран являются билингвами или полилингвами. Иногда в психолингвистической литературе встречается обозначение Я1 — первый язык н Я2 — второй язык. Следует, однако, иметь в виду, что хронологически второй язык может далее вытеснить первый и даже стать родным. Поэтому иногда говорят о том, что один из языков двуязычного индивида является доминатным, т.е. основным.

Разл аю естественнмй(бмт вой) вскусственнмй {усебнмй) бвлиигвизм. При этом отмечается, что естественный билингвизм возникает в соответствующем языковом окружении (в которое входит и наличие радио и телевидения) н благодаря широкой речевой практике. Осознавания специфики языковой системы может не происходить. А при искусственном билингвизме второй язык необходимо учить, прилагая волевые усилия и используя специальные методы и приемы. Вместе с тем возможна и такая ситуация, когда иностранный язык изучается и спонтанно, и с преподавателем одновременно (на курсах так называемого включенного обучения в стране изучаемого языка).

Выделяется несколько типов билингвизма в зависимости от критериев, которые кладутся в основу классификации. По возрасту, в котором происходит усвоение второго языка, различают билингвизм ранний и поздний. Ранний билингвизм обусловлен жизнью в двуязычной культуре с детства. При позднем билингвизме изучение второго языка происходит в старшем возрасте уже после освоения одного языка.

Различают также билингвизм по количеству осуществляемых действий. Рецептивный (воспринимающий) билингвизм существует тогда, когда человек довольствуется приблизительным пониманием иноязычнойресв.Смсе овекпрввтомпостннетовор та еп шет.репйолу»- тивный (воспроизводящий) билингвизм позволяет билингву не только ,воспринимать (пересказывать) тексты иностранного языка, но и воспровзволв проентан ое влв услм аннов. Пйслушз~внмй(провзвола!щий) билингвизм позволяет бнлингву не только понимать и воспро,ййзводить иноязычные тексты, но и производить их. Говоря иначе, при :продуктивном билингвнзме человек может более или менее свободно говорить и писать на другом языке.

Одной нз целей изучения иностранного языка может быть рецептнвный билингвизм. (Некоторым людям бывает достаточно читать ино'язычные книги, но нет необходимости разговаривать. Это полностью

157

Обложка.
DJVU. Психолингвистика. Белянин В. П. Страница 155. Читать онлайн