ПравообладателямПсихолингвистика, Белянин Валерий
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад
Скачать: , Белянин Валерий Павлович djvu   Читать
Купить →
Купить →

Ожидайте...

В учебнике представлены основные проблемы психолингвистики. Освещаются общие вопросы теории речевой деятельности, сферы приложения этой дисциплины и приводятся конкретные примеры из отечественной и современной зарубежной научной литературы.

Для тех, кого интересуют проблемы языка и сознания, языковой личности, языкового воздействия и манипуляции

DJVU. Психолингвистика. Белянин В. П.
Страница 111. Читать онлайн

имеются пресуппозиции, читатель понимает текст на основе апперцепции и т.д.

Вместе с тем восприятие текста гораздо сложнее восприятия одиночного высказывания. При восприятии текста он как бы монтируется в сознании читателя из последовательно сменяемых друг другом отрезков, относительно законченных в смысловом отношении. Затем происходит сопоставление элементов текста. После этого в процессе осознания структуры содержания текста как целого возмржна перестройка их первоначального соотношения (так, при чтении детектива читатель может переосмыслить первоначальные представления о роли персонажей s описанных событиях). Параллельно происходит осознание некоторого общего смысла (концепта), текста, который в значительной степени формируется в процессе опознания ero возможного подтекста. Возникающая у читателя проекция текста (термин отечественного библиопсихолога Н.А. Рубакина) является результатом включения содержания текста в смысловое поле реципиента.

В отношении восприятия (и принятия) смысла художественного текста справедливой является гипотеза, высказанная еще в 1892 г. Эмилем Геннекеном. Она звучит так: «Почитатели произведения обладают душевной организацией, аналогичной организации художника, и если последняя благодаря анализу уже известна, то будет законно приписать почитателям произведения те самые способности, те недостатки, крайности и вообще все те выдающиеся черты, которые входят в состав организации художника». Иными словами, предполагается, что читатель по своим психологическим характеристиками похож на писателя, книги которого ему нравятся.

Проведенные эксперименты по проверке этой гипотезы позволили уточнить и переформулировать в виде двух гипотез:

° Писатели и читатели определенного литературного жанра обладают некоторыми сходными чертами психики, отличающими их от писателей и читателей другого литературного жанра.

° Существуют особенности психики, отличающие писателей вообще от читателей в целом. Используя термины Геннекена, можно сказать, что «творческая способность» имеет качественное отличие от «воспринимающей способности».

6. Пересказ текста

Немало психолингвистических экспериментов посвящено проблеме

пересказа текста. Оказывается, что, рассказывая прочитанный текст,

113

Обложка.
DJVU. Психолингвистика. Белянин В. П. Страница 111. Читать онлайн