ГЛАВА 1. ПОЧЕМУ ЛЮДИ ВЕРЯТ СВОИМ ГЛАЗАМ


...

НЕКОГДА В ДРЕВНЕМ РИМЕ

Любой иностранец, приехавший в Грецию и пробовавший хоть раз поймать машину, имел возможность убедиться в том, что традиционный поднятый вверх большой палец руки означает здесь совсем не то, что во многих других странах. Увидев столь непристойный жест, водитель-грек вряд ли остановится, чтобы кого-нибудь подобрать! И это не единичный пример одного из множества знаков, не имеющих универсального значения, а есть и просто уникальные, которые встречаются в единственной стране или районе. Например, население южной Италии, в особенности Неаполя, обладает богатым репертуаром знаков и жестов, которые были бы совершенно непонятны жителям иных областей. Иногда жестикуляция с целью преодоления языкового барьера может поставить вас в довольно щекотливое положение.

Представьте, что вы решили продемонстрировать, что все в порядке, сведя в кружок большой и указательный пальцы. Японец при виде подобного жеста подумал бы, что речь идет о деньгах, тогда как житель Мальты решил бы, что вы пытаетесь показать, что кто-то навеселе! В Других странах этот же жест имеет еще больше значений. Поэтому, прибегая к языку жестов, следите, чтобы ваш «передатчик» был настроен на нужную волну.

В большинстве случаев подобное непонимание может привести к серьезным последствиям, а иногда оказаться роковым


ris3.jpg

Этот жест во многих странах мог бы означать «Все в порядке», в других же — трактоваться совсем по-иному.

Так, когда известный исследователь капитан Кук впервые высадился в Новой Зеландии, маори встретили его своим традиционным «воинственным» ритуалом (таким же точно образом в наши дни они приветствуют английскую королеву). Англичане, неверно истолковав это выражение дружественных чувств, в ответ застрелили нескольких аборигенов, что, в свою очередь, затруднило установление дипломатических отношений. Отголосок этих событий ощущается и по сей день. Сравнительно недавно двое английских пловцов едва не были застрелены албанской береговой охраной из-за того, что англичане расценили как разрешение удалиться движения рук, опускаемых ладонями вниз и сопровождаемых кивками головой, тогда как в действительности полицейские приказали им подойти. Существует и множество других тончайших различий в способах употребления языка жестов у представителей разных культур, что при контактах между ними часто создает ощущение непонятно почему возникшей неловкости. В эти различия входит расстояние, на которое можно приближаться к незнакомому человеку, мельчайшие опенки взглядов и тому подобное. Подробнее на этом мы остановимся ниже.