Каменская Ольга Львовна

память
Дата рождения:03.05.1927

Ольга Львовна Каменская (3 апреля 1927 года, г. Москва — 1 июня 2004 года, г. Москва) — советский и российский лингвист, доктор филологических наук, ведущий профессор Московского государственного лингвистического университета. Внесла значительный вклад в развитие новых научных направлений в лингвистике XX и XXI века: коммуникативную теорию текста, теорию дискурса и речемыслительных актов, теорию языковой личности и вторичной языковой личности, когнитивистику, гендерное направление.

Специалист по общему языкознанию, межкультурной коммуникации. Представитель Школы теории текста и коммуникативной лингвистики профессора Г. В. Колшанского (другие представители: И. Р. Гальперин, О. И. Москальская, Е. И. Шендельс, С. И. Канонич) — одной из ведущих школ современной лингвистики, рассматривающей в качестве единственной полноправной единицы общения цельный, связный и завершенный текст и изучающей закономерности его создания и функционирования в коммуникативном процессе.

Ответственный редактор, автор и рецензент многочисленных сборников научных трудов МГЛУ. Научный руководитель и консультант десятков подготовленных и защищенных диссертационных (докторских) работ по специальности 10.02.19. «Теория коммуникации, социолингвистика, психолингвистика», позднее «Теория языка».

Автор текста лекций к курсу «Общее языкознание». Автор книги «Текст и коммуникация», ставшей первой работой по коммуникативной теории текста с практической задачей выработки читателем навыков самостоятельного анализа процесса коммуникации.

Книги автора:

Текст и коммуникация

Текст и коммуникация, Каменская Ольга
Книжная полка
перейти на полку → Хочу прочитатьЧитаюПрочитана
ИзбранноеВладею
Купить →
Купить
← Читать
Чтобы воспользоваться книжной полкой выполните вход либо зарегистрируйтесь
← Назад

Подобное пособие является первым по коммуникативной теории текста и написано с учетом новейших работ, как отечественных, так и зарубежных в области теории текста. Цель пособия-выработка у студентов навыков самостоятельного анализа процесса коммуникации. В нем рассматривается структура коммуникативного акта, принципы использования внутритекстовых связей, механизм понимания текста. Иллюстративным материалом служат научно-технические и художественные тексты на французском, английском, немецком и русском...